top of page

thinkALONG! 21 January

Writer's picture: Muskaan AhujaMuskaan Ahuja

A TUESDAY FEATURE

hosts: Muskaan Ahuja, K.Ramesh

guest editor: Arvinder Kaur


Only the unpublished poems (that are never published on any social media platform/journals/anthologies) posted here for each prompt will be considered for Triveni Haikai India's monthly journal -- haikuKATHA, each month.


Poets are requested to post poems (haiku/senryu) that adhere to the prompts/exercises given.


Only 1 poem to be posted in 24 hours. Total 2 poems per poet are allowed each week (numbered 1,2). So, revise your poems till 'words obey your call'.


If a poet wants feedback, then the poet must mention 'feedback welcome' below each poem that is being posted.


Responses are usually a mixture of grain and chaff. The poet has to be discerning about what to take for the final version of the poem or the unedited version will be picked up for the journal.


The final version should be on top of the original version for selection.


Poetry is a serious business. Give you best attempt to feature in haikuKATHA !!

.....................................................................................................................................


Edward FitzGerald was an English poet and writer. His most famous poem is the first and best-known English translation of The Rubaiyat Of Omar Khayyam, which has maintained its reputation and popularity since 1860.


Omar Khayyam was an 11th century Persian poet and mathematician. The Rubaiyat are a storehouse of wisdom and philosophy.


“For in the Market-place, one Dusk of Day

I watched the potter thumping his wet Clay:

And with its all obliterated Tongue

It murmur’d — “Gently, Brother, gently, pray !”


Here's some more from The Rubaiyat. Hoping that you find plenty to provoke your thoughts. This is a very famous and popular quatrain .


“The Moving Finger writes, and, having writ,

Moves on; nor all your Piety nor Wit

Shall lure it back to cancel half a Line,

Nor all your Tears wash out a Word of it.”


Of course you can catch the imagery here. See where it takes you. Looking forward to reading your poems.


Tags:

11 views4 comments

4 commenti


Alfred Booth
Alfred Booth
2 hours ago

#1


the homeless wait

for market day leftovers

harvest moon


Alfred Booth

Lyon, France

(feedback welcome)

Mi piace

neena singh
neena singh
3 hours ago

Beautiful thought-inspiring poetry of Omar Khayyam from the Rubaiyat translated by Esward FitzGerald. I have loved reading it over the years. Thanks for sharing dear Arvinder.

Mi piace

Padma Priya
8 hours ago

Wow!! I love The Rubaiyat Of Omar Khayyam, translated by Edward FitzGerald. The first one from 'kuzanama' is one of my most favourite poems of his—the last line of the poem "It murmur’d — “Gently, Brother, gently, pray !” never fails to tug at my heart. Each time I read it, I think of the layers behind the line.


The second poem is a classic one, ofcourse!! How philosophic and deep!


Thank you for sharing them, dear team!! Waiting to read the wonderful poems that are going to come up!

Mi piace
Arvinder Kaur
Arvinder Kaur
8 hours ago
Risposta a

Thank you Padma. Waiting too.

Mi piace
bottom of page